put up or shut up : 你行你上
Put up or shut up=If you say someone should put up or shut up, you mean that they should either take action in order to do what they have been talking about, or stop talking about it
They called for the minister to either put up or shut up.
他们需求部长要么证明自个有理要么闭嘴。
Don’t talk the talk if you can’t walk the walk. “不要耍嘴皮子,得去做才行。”
或许:Let’s see you do better.
怎么批判别人
脸皮厚?
①Thick-skinned标明“皮厚”
Thick-skinned 用在人身上,指“厚脸皮”,反之“脸皮薄”可以说thin-skinned。
②Shameless标明“不知羞耻”
Shameless由shame改变而来。
shame正本是“惭愧,羞耻”的意思,比方Shame on you!(你真不知羞耻!)
Shame加上标明“无”、“没有”的后缀-less就是“不知羞耻”的意思。
③Cheeky 标明无礼,猖狂,寡廉鲜耻
假定有人拿你开玩笑,你可以警告对方一句”Stop being so cheeky!”或许”I want no more of your cheek!”
④have the face标明“厚脸皮的”
这是一个习语,后边一般会加上to do sth
have the face to do sth=to do sth that other people think is rude or shows a lack of respect without feeling embarrassed or ashamed
⑤Brazen [?bre?zn] 标明“无耻的,肆无忌惮的”
Brazen 除了意指“黄铜制的”、还可标明?廖藜傻摹薄ⅰ昂裱瘴蕹艿摹薄?/p>
怎么批判别人自认为是?
①be opinionated :顽固己见、自认为是
②be self-righteous :狂妄自傲、自认为是
③smart-ass : 自认为是,自作聪明的人
④A big head :自傲的人,自认为是的人
还有这些标明贬义的词组:
Egg head :有“书痴人”之意,
这个词源于英国,英国喜爱把那些整天只管静心看书、不睬世事、自认为大有学问的常识分子称为“egg head”。
Yellow dog :鄙俗的人,胆怯鬼,小人
在英语中“yellow”一词多指“惧怕、懦弱”,所以yellow
dog 的意思是“胆怯鬼利令智昏或鄙俗的人”。
Aunt Tom 指逆来顺受的女人
相对应地,Uncle Tom这个词,指逆来顺受的男人。
a green hand 指菜鸟、简略上当的人
下面是一些地道的英语表达,主张学习:
学些一些“国家的”词组:
French window :落地窗;
French kiss :法度深吻;
French leave :不辞而别
French letter : 避孕套
来历:在好久早年,性被认为是龌龊的东西,所以许多与性有关的成语都被英国人冠以French,如French letter(避孕套)。
French inhale是标明一种吸烟方法,烟气从口中吐出,再用鼻子吸。
French bed: 经济房、单人房
American plan 包食宿
Chinese cabbage 大白菜
Dutch bargain 不公正生意
Dutch courage酒后之勇
I’m a Dutchman,if i…假定我…我就不是人!
Dutch act自杀
go Dutch 各自付账,也可以说Dutch treat
in Dutch 境况困难;失宠
double Dutch 无法了解的言语;难以想象的话
We went Dutch on a meal in the new restaurant down the block.
咱们各自付账在这个街区止境的一家新餐
厅吃了顿饭。
Irish potato 马玲薯
Scotch cousin 远亲
Spanish athlete 好揄扬的人
English disease :软骨病
Dutch feast :主人先醉的酒宴
Italian hand 不可以告人的操作
Chinese dragon 麒麟
Sugar 这个单词都会吧,学一下它的特别意义词组:
Sugar
daddy ,相对应的是sugar baby
信赖不少兄弟猜出来了,前者就是“干爹”指靠名贵的礼物获取少女欢心的老男人,后者就是维护联络中的被包养者。
Sugar report 情书
Dear John Letter 分手信
brown sugar 红糖
Heavy sugar 大笔金钱,不义之财
eye candy 指 花瓶,那些花儿不实或中看不顶用的人
关于black 的用法
black stranger :完全陌生的人;
dark circles : 黑眼圈
dark chocolate 、plain chocolate : 黑巧克力
Underworld 黑社会
The underground :阴间、冥界、阴间
clip joint:黑店、敲竹杆的当地
假定是旅行途中遇到的话,可以用tourist trap
如何描述自个的作业:
Cushy job 指轻松挣钱的作业
I wish I had a cushy job like her.
真想像她相同有份轻松挣钱多的作业。
nine-to-five job 朝九晚五的作业
Jobs for the boys 指内部人组织、走后门的作业
An inside job 指里应外合的违法,内部人作案
just the job 纠正好是我需要的
vipkid外教网:专心英语培训9年
教师:acadsocpublicclass
或 点击晓得更多 如今预定试听免费收取, 388元外教大礼包(每天仅限前100名)