点击上方 ↑↑↑ “大学英语学习”重视我
学了这么多年的英语
为啥我们每次实践交流仍是词穷?
记住一次有同学高兴地告诉老钟
自个被外国老友聘请去家里做客
他来求助有啥需要留心的当地
老钟说:别严峻,礼貌一点就行啦
成果这位同学全程傻笑
交流都是 yes , ok ,灵巧答应.jpg
那啥,咱好歹学了十多年英语
交流是一个彼此的进程
你来我往,也要表达自个的观念
而且一向说ok, 词穷这个 bug 露出地太显着
划要点: 别人还会觉得你在假客套!
比方下面这个that’s ok
就千万别乱用!
That’s ok
不要看到ok就觉得是附和,好的,没疑问
That’s ok 和ok 恰恰是相反的
它的意思是 我极好,不必费事了
外国人听到这句话的时分
就认为是宛转地回绝
比方你在别人家做客的时分
主人问你 Would you like something to eat?
你想吃点啥吗?
假定你答复说: That’s ok
就平等于:我很饱,我不吃了
留心领会口气和潜台词
那么假定想要表达必定的意思
还有哪些用法可以让自个的表达更丰厚?
下面咱们就一同来看看
Exactly
Exactly 转义是 精确地、精确的
在口语里的意思就是用来标明激烈附和
对啊,一点儿不错
比方下一次想标明非常撑持别人的主意、做法
除了ok, yes等口头禅
也可以思考替代运用exactly:
▼
Eve nodded, almost approvingly. ‘ Exactly .’
伊芙几乎附和地址了答应。“的确如此。”
假定口气更激烈一点
在口语表达里还可以直接说
My thoughts exactly !
就是英豪所见略同的意思
▼
—— I like to dance to the music on the radio.
我喜爱跟着播送里的音乐起舞。
—— My thoughts exactly !
我也是这样想的!
和我们了解的 I couldn’t agree more
表达的是相同的意思
完全撑持,你说得太对啦
类似的简练表达还有
Totally , Correctly 都是标明附和
简略却非常地道的说法
Aye-aye
英 [a a] 美 [a a]
给我们弥补一个好玩的
标明必定的用法
Aye-aye 是不是看起来就非常心爱啦?
其实 aye 是古英语
如今爱尔兰、苏格兰区域还在运用
曩昔是海上的船员们常用的
如今水兵也会用aye-aye Sir来答复长官的指令
▼
—— Tell Eliot to launch all we’ve got.
让埃利奥特派出咱们一切的飞机
—— Aye-aye , sir. 是,长官
还有一个词也是戎行里常用的: Roger
这个词 用作收到、好的的意思
最早是呈如今二战时期
其时无线电通讯是作为主力的通讯办法
所以ROGER是作为无线电缩略语
它的无缺表达是
I have received all the last message.
▼
Roger that. I’ll watch your
back!
理解了。我会看好你的后边的!
Go ahead
Go ahead 转义是 先走
或许指的是 初步着手做某事
比方坚持要依照方案施行某事
就可以直接这样说:
▼
To go ahead with the match after such
clear advice had been asking for trouble.
都?档谜饷蠢斫饬嘶挂中喝?/p>
这几乎就是自讨苦吃
但在口语中不是用的原义
而是答复别人的发问的时分
标明的是 没疑问,好的
也就是依照原方案持续进行的意思
比方下面这种情况
▼
— Would you mind if I borrow your bike?
你介意我借用一下你的自行车吗?
— Go ahead , please. 没疑问,你用吧
I’m game
这个表达我们要留心啦
千万不要想当然认为game是游戏的意思
I’m game 就是我是游戏?
这儿是一个地道的口语
用来 标明答应、必定,情愿
因为game本身用作描述词的时分
就标明 甘心测验,有冒险精力
所以这儿是我预备好了,我愿意的意思
比方放假歇息的时分
你的姐妹约你一同出去逛街吃饭
你可以这样说:
▼
—— I want to go shopping tonight.
Would you like to go with me?
今晚我想去逛街,要一同去吗?
—— Yes, I am game .
好啊,我也想去
已然game有这么丰厚的意义
那咱们再给我们弥补一些用法
常用的有 give the game away
Give away是泄露的意思
Game本身也有幻术、技巧、办法的意思
所以这儿指的是 泄露隐秘、泄露
▼
Despite
our attempts to suppress tell-tale signs, we give the game away by leaking little bits of information as we speak.
尽管咱们尽量抑制泄密痕迹,咱们仍是在说话的时分显露少许缝隙露出了自个。
You bet
bet英 [bet]美 [bet]
v.下赌注,敢说n.打赌,赌注
当然啦,这儿的 You bet 不是你打赌
而是指 当然、必定地
因为敢直接下赌注,那也就是非常断定啦
比方别人问询你的时分
可以直接用you bet必定地答复:
▼
—— Are you afraid of snakes?
你怕蛇吗?
—— You bet your life I’m afraid of snakes.
这还用问,我当然怕啦
而且美式英语中还常用you bet
来 标明不必谢的意思
比方帮了别人一个小忙
别人谢谢你的时分,可以直接答复You bet!
恰当于never mind不必谢、别谦让
可是 I bet 要留心,不是我深信的意思
而是 我才不信赖!
比方别人在谈论某事的时分
你觉得他必定做不到
用I don’t believe口气又太生硬啦
就可以这样说:
▼
—— I’ll give up smoking in 1 month
我一个月内就能戒烟
—— Yeah, I bet
我才不信赖
Fair enough
这个也是在年青人中非常盛行的地道用法
别再只会答应yes啦
这儿的 fair enough 指 有道理、说得对
比方兄弟想自个去创业的时分
可以用fair enough好极了,去鼓舞她
▼
—— She said she didn’t want to work
for anyone else.
她说她不想给别人打工
—— OK, fair enough .
嗯,挺好的
可是这个表达也有一些低沉层面
意思是 我附和你的观念但持保存定见
恰当于 I take your point 我晓得你的主意了
比方网络上的键盘侠们
正本自个有自个观点
对某件事或或人观念纷歧致是正常的
但一味地扼杀、喷敌对观念就不太好了:
▼
If you don’t like it, fair enough , but that’s hardly a
justification to attack the whole thing.
假定你不喜爱,这说得曩昔
但把它批得一无是处就没啥道理了
-
如何做到每天15小时高效学习?
-
记住:“You are a chicken”意思并非“你是一只鸡” ,但更气skr人!
-
教你如何一眼认出英语单词的意思
-
Facebook上一夜传遍全球的17张勉励海报!
-
学英语必备的18条规则,主张保藏!
-
记住:千万不要把“Sleep like a log”翻译成?孟窀瞿就贰崩玻?/p>
-
上大学,专业、学校、城市,究竟哪个更重要?
-
给别人留下好形象的30件小事
-
记住:“迷路”假定说成“Get lost”,外国人会认为你有点欠揍!
-
“问名字”千万别再说“What‘s your name?”!真的很不礼貌!
-
成功人士睡前必做的9件事!
-
26个字母,26句话,每一句都值得你用终身品读
-
7句我国人最常用的口头禅,英语怎么说?
-
记住:喝咖啡加糖别说成“Add sugar”,赶忙改正来!
-
这些字母竟然在英语单词中不发音,后悔晓得太晚了!
大学英语学习
每天与您共享初大学英语学习精品学习材料